| ||
|
||
總評分:
聲望 + 36
檢視全部評分
抹布布丁
台灣的翻譯太棒了
y2k2001
笑死了.......
乾坤巽風
全集啊=口="
旗~木~瑩~
小瑩想...吐......=口=
呆呆的仔仔
笑死我了XD
不過...那豆、那桶、那石,好像是抄犬夜叉的大陸翻譯:那 ...
八神太一
只可以說大陸的翻譯很強
三部曲......
笨噗滋
好強的翻譯XDD"
疾風獵鷹
哈哈哈哈哈哈哈哈.....
流刃如火
厲害阿樓主....不過這些譯名好像都是從別的漫畫名稱改過來的... ...
☆星夜☆
精華文章
西札爾
太厲害了= =....
真不知道是怎麼來的....
名劍鑄手
有囧到
廖一鑫
你打的好累><不錯喔
xeyesz
拿你的弟弟?哪個?(毆
啟包超人
真是引人發"笑" ^^
楓葉貓
不管是誰寫的,都該鼓勵一下XD
赤月
笑破頭
秋颯
(燦笑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|