鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#

國中二年級的黃可凡,利用課餘時間翻譯了美國暢銷童書排行榜第一名、多達三十萬字的『龍騎士,首部曲:飛龍聖戰』
十一歲時花了23天翻譯了夏綠蒂的網
===
magicalloveshe今天去看完夏綠蒂的網了
那本是童書
我自己看起來覺得劇情普普通通
讀不入心
但是當我看完書
翻過書本看到背後的書腰時
哇塞,這女生好漂亮啊!
沒想到黃小姐這麼漂亮
我還以為這麼厲害的人大概會長的像百變金剛裡面小時候的蟲蟲吧...
所以我對這本書印象最深刻的是,譯者很漂亮!

[ 本文最後由 magicalloveshe 於 07-2-8 03:45 PM 編輯 ]
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

好像跟書的內容無關=_=”...

不過這個人可真厲害...
 

回覆 使用道具 檢舉

(亮眼
譯者比書重要(?)
 


二零一零年。

這年周杰倫還是唱著他的周式唱法,光良的MV還是很悲劇,梁靜茹的歌依然很好聽。

這年,腥風血雨。
暗殺師
暗殺師(新)

回覆 使用道具 檢舉

長相比較重要(?
 

回覆 使用道具 檢舉

年齡也很重要(?
 

回覆 使用道具 檢舉

蘿莉阿..

沒想到這蘿莉等級這麼高(泣
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由謎樣〃月影 於 07-2-8 05:56 PM 發表
蘿莉阿..

沒想到這蘿莉等級這麼高(泣


高到極魔化境

可以創立門派了(?
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由ericchan1219 於 2007/2/8 05:58 PM 發表


高到極魔化境

可以創立門派了(?

我連英文的白雪公主都看不懂..= =
 

回覆 使用道具 檢舉

看到書架上有量子力學...
現在的蘿莉等級真高阿
 

回覆 使用道具 檢舉

一般的英雄

不再留戀 放下又有何妨 ... ... ...

是書好看重要?還是譯者好看重要?(沉思

話說回來  我今年收到的生日禮物  就是夏綠蒂的網  英文版@@
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-24 11:08 , Processed in 0.020647 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部