幻客補充:
第11航空隊是空軍總部直屬單位, 搞首都行政任務的, 頗似陸軍第3步兵團的性質. 有關美國空軍部隊翻譯, 我覺得wing還是翻譯為聯隊比較好, numbered air force有時看到是航空隊,有時看到是航空軍. 空軍正在搞類似陸軍的模塊化司令部, numbered air force最終全部成為一致化的戰鬥指揮部(WFH)形式, 把CAOC變成了WFH前沿, 所以我覺得航空軍比價貼切點.
空軍預備役司令部和空中國民衛隊最新信息我也有,不過是在公司電腦上,下次再貼.順便補充以下,這些都是2005年底月前數據, 已有不少落後的信息, 比如今年決定把作戰救援部隊與空軍特種作戰司令部分離,重新並入空中戰鬥司令部. 軍隊總是不斷在變化,各國都是如此. |