鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 楓葉幻邢

妖忌年輕時的照片是嗎...
這個如何?

沒猜錯的話應該是出自十二茶茶

另外想問一下
妹紅曾經說過
生まれ生まれ生まれ生まれて生の始めに暗く
死に死に死に、死んで死の終わりに冥し

這句該怎麼翻譯?

附帶一提.....
我朋友想找『妖姫弾~the Sluts Shooter of Smart Fuse~』完整版,有人願意分享給他的話可以跟他求一本本子,有的話請用悄悄話跟我連絡


[ 本文最後由 戒吏 於 07-6-24 02:29 PM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

我說如果妖忌是女的話,

應該會像“超魔理沙”那樣......(現世斬
 
###このタグは粛清されました###
###このコメントはシベリア送り###
###このコメントは電気椅子に座っています###
###この動画の閲覧者は粛清されます###
###このコメントは暗殺されました###
###このコマンドは撃墜されました###
###このコメントは便所に追い込まれました###

回覆 使用道具 檢舉

原文由戒吏 於 07-6-24 12:18 PM 發表
妖忌年輕時的照片是嗎...
這個如何?



...


看起來好像佐佐木小次郎= =
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由戒吏 於 07-6-24 12:18 PM 發表
妖忌年輕時的照片是嗎...
這個如何?
...

XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

其實妖忌你是封魔録的明羅吧XDDDD
 

回覆 使用道具 檢舉

明羅是女的說...
也就是說妖忌不是爺爺是奶奶(拖走
 
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない

回覆 使用道具 檢舉

原文由戒吏 於 07-6-24 04:18 AM 發表
妖忌年輕時的照片是嗎...
這個如何?

沒猜錯的話應該是出自十二茶茶

另外想問一下
妹紅曾經說過
生まれ生まれ生まれ生まれて生の始めに暗く
死 ...

答案就是...
出(產)生出(產)生出(產)生出(產)生純粹的
在開始時很暗地死死死,死死的結束冥做
很直接的翻法(汗
http://www.excite.co.jp/world/chinese/這網頁翻的(炸
不知道該說什麼了...

[ 本文最後由 河童大媽 於 07-6-24 10:29 AM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由凱洛 於 07-6-24 05:53 AM 發表

XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

其實妖忌你是封魔録的明羅吧XDDDD

說真的..誤很大
看來這位再回味前五代阿
不錯阿XD
話說回來封魔錄第3關Boss是什麼鬼
一個球狀物體就能發射彈幕
那是什麼科技阿囧
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由德莫尼克 於 07-6-24 07:18 AM 發表
明羅是女的說...
也就是說妖忌不是爺爺是奶奶(拖走

你還真敢說...
這時候...
應該不只拖走了...
而是直接現世斬了(死
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由heaton 於 07-6-24 05:03 AM 發表
我說如果妖忌是女的話,

應該會像“超魔理沙”那樣......(現世斬

有點意味不明..
應該我怎麼樣都不會聯想在一起阿囧
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由戒吏 於 07-6-24 12:18 PM 發表


另外想問一下
妹紅曾經說過
生まれ生まれ生まれ生まれて生の始めに暗く
死 ...



我在漁場找到的翻譯如下:

''誕生誕生誕生走向誕生在生的開始面臨黑暗。

死亡死亡死亡,步向死亡在死的終結面對幽冥。''
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-23 03:50 , Processed in 0.021040 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部