名望的騎士
原文由loxenred 於 07-7-4 04:45 AM 發表 懸疑啊 其實個人不是很喜歡用詞用的太艱深的書 但是翻譯小說常常會有這毛病...OTL 家裡的書已經多個跟圖書館一樣了 不管在家裡哪個地方都可以看到書... 我卻還一直買書... 現在在猶豫到底要不要把文章糟糕化.. ...
回覆 使用道具 檢舉
一般的鄉紳
原文由河童大媽 於 07-7-4 03:02 AM 發表 夢光姐姐~~~ 那個3年A組白澤先生中文版看不到>< 拜託補一下 應該沒關西吧(茶
原文由loxenred 於 07-7-4 12:45 PM 發表 懸疑啊 其實個人不是很喜歡用詞用的太艱深的書 但是翻譯小說常常會有這毛病...OTL 家裡的書已經多個跟圖書館一樣了 不管在家裡哪個地方都可以看到書...
原文由loxenred 於 07-7-4 12:45 PM 發表 現在在猶豫到底要不要把文章糟糕化... 有種[都已經這樣了 糟糕化也沒差了]這種感覺..
名望的居民
無名的勇者
原文由 小白... 於 07-7-4 03:49 PM 發表 現在在上電腦認證課程.... 但是我想來這邊晃一下= =" 多看書好呀.......我現在都是跑去誠品晃.... 遠望似乎會看到香草在看書?
名望的鄉紳
原文由loxenred 於 07-7-4 04:27 PM 發表 話說 自己好像擅自決定了那篇文章的走向 我想很快就會完成了... 至於是糟糕還是非糟糕 我只能說 我把限界抓的很微妙
發表回覆 回覆並轉播 回覆後切換到最後一頁
存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲
GMT+8, 25-2-8 07:50 , Processed in 0.028933 second(s), 15 queries , Gzip On.