鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 楓葉幻邢

曲名:Vivified Cherry Blossom
Rank:B
Difficulty:Lunatic
Speed:x1.5
Scroll:Default
Berdrain:Default
Appearance:Visible
Dark:Default
イイ:395
マターリ:40
ショボーン:41
ウワァン:13
MaxCombo:105
SCORE:52950


只玩到反魂蝶  剛出來就死...

反魂蝶的箭頭方向是隨機的..OTL

http://www.geocities.jp/gigascalibur/game/onigiri13/necro.html

紫阿姨版本

[ 本文最後由 loxenred 於 07-7-25 11:01 PM 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

呼呼...我好像除了花映塚&文花帖之外一概不行。(茶)
 
<= 見た目だけ賑やかな妖怪

回覆 使用道具 檢舉

剛剛把東方儚月抄 月のイナバと地上の因幡第1話跟第2話看完。

實在是太歡樂了!比三月精還歡樂,讓我邊看邊笑。

東方的劇情就是要耍歡樂呀!
 

回覆 使用道具 檢舉

幻想連鎖好像c71有出可連線版
有哪位大大是過嗎
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由仙刃 於 07-7-25 11:19 PM 發表
呼呼...我好像除了花映塚&文花帖之外一概不行。(茶)

文花帖玩的好的話
東方彈幕系列幾乎都說不上難吧-.- .....
 
所有檔案死檔不補檔
不方便之處請見諒...

回覆 使用道具 檢舉

原文由仙刃 於 07-7-25 11:19 PM 發表
呼呼...我好像除了花映塚&文花帖之外一概不行。(茶)


呼呼...其實是因為文文吧~?(゚∀゚)(意義不明)
 
東方新文攝-Toho SinBunSHOT! 最新進度:日光與陰影的會見~黑暗旋律(上)
東方繰人形~與你所在的地方「01.Prologue」

回覆 使用道具 檢舉

抱歉亂入一下

鈴仙在花映塚有兩道符翻譯有困難

可以幫忙一下嗎~



波符「月面波紋(ルナウェーブ)」


散符「栄華之夢(ルナメガロポリス)」


後面都翻不出個所以然來,頭超痛...
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由神武闇嵐 於 07-7-26 00:45 發表
抱歉亂入一下

鈴仙在花映塚有兩道符翻譯有困難

可以幫忙一下嗎~



波符「月面波紋(ルナウェーブ)」


散符「栄華之夢(ルナメガロポリス)」


後面都翻不出個所以然來,頭超痛... ...


波符「月面波紋(ルナウェーブ)」             波符「月面波紋(Lunar Wave)」

散符「栄華之夢(ルナメガロポリス)」         散符「榮華之夢(Lunar Megalopolis)」

這兩張剛好自己有翻譯到

Megalopolis:意指  巨大的都市  或是  人口稠密的區域

Lunar Wave:  月亮衝擊  月亮波動諸類的意思...

順便補一下之前庫雷卡整理的符卡一覽

很好用的東西

[ 本文最後由 loxenred 於 07-7-26 01:02 AM 編輯 ]

符卡一覽.rar

27.35 KB, 下載次數: 16, 下載積分: 鐵幣 -5 元

符卡一覽

 

回覆 使用道具 檢舉

聽說CAVE社的彈幕遊戲難度十足

看起來「好像」比東方更難

這裏有沒有人有CAVE社彈幕game的戰歷


另外, 我已經開始受不了這個頁數了囧rz
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由spikekit 於 07-7-26 01:04 AM 發表
聽說CAVE社的彈幕遊戲難度十足

看起來「好像」比東方更難

這裏有沒有人有CAVE社彈幕game的戰歷



CAVE社...?不太了解就是...

另外真的不行的話...想辦法讓這裡.....?(大誤誤
 

\パチュリ/\パチュリ/\パチュリ/\パチュリ/

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-10-6 14:30 , Processed in 1.021955 second(s), 26 queries , Gzip On.

回頂部