鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: kyokorei

無名的勇者

死了都要唱

原文由 kyokorei 於 07-6-24 09:42 PM 發表
...不然我想不到其他原因了= =..你進度嚴重遲緩


正要弄了(汗

今天應該可以降到1400以下
 
大切なものは、目に見えないんだ。

回覆 使用道具 檢舉

原文由a20021701 於 07-6-24 09:45 PM 發表

是不是版主根本沒差啊= =|||


=口=!!!...

對阿沒差...
只是很嚮往版主而已~~~(?
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

鐵傲聖堂武士

修修˙˙



我到了一個地方──相當廣闊、無邊無際的草原

這句話裡面的"──"...

小kk問日文有沒有這種用法@w@


有的喔

這個在俳句裡常用.

原文由 a20021701 於 07-6-24 09:40 PM 發表

小H也是 小月兔在申請

一堆(汗

師傅原本也有意思的 不過先潛了


一堆勞工在打拚啊....

感謝米爾修的熱情贊助(?)

對阿 笨呆喵真可愛ˇ


不出的話真對不起良心(?)
 

回覆 使用道具 檢舉

無名的英雄

終末の光

原文由米爾修 於 07-6-24 09:48 PM 發表




一堆勞工在打拚啊....


XDD

原文由TLINK 於 07-6-24 09:46 PM 發表

對阿沒差...
只是很嚮往版主而已~~~(?

那你歲數滿了就快去特攝版吧(?
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由a20021701 於 07-6-24 09:50 PM 發表

XDD


那你歲數滿了就快去特攝版吧(?

不要~
我比較想在ACG貼圖拉QXQ
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

鐵傲聖堂武士

原文由 TLINK 於 07-6-24 09:42 PM 發表

米果~(泣
大家都漸漸變版主了OTL|||
未來..會不會只剩我一人不是QXQ


你不是版主也不會變孤單呀.

啊嗚 在我看來 根本是拿日文整我 Q_Q


混熟了自然就會這樣(頓首)
 

回覆 使用道具 檢舉

名望的勇者

迷っても離しはしない

原文由 右尹瀾弓 於 07-6-24 09:45 PM 發表
正要弄了

今天應該可以降到1400以下

慢到想打你阿(巴)
原文由 a20021701 於 07-6-24 09:45 PM 發表
是不是版主根本沒差啊= =|||

=口=!!!...

糟糕boy 啞口無言了(?)
原文由 TLINK 於 07-6-24 09:46 PM 發表
對阿沒差...
只是很嚮往版主而已~~~(?

孩子 靠近富士山你就會知道富士山不如你想像中的完美

反而還有一大堆垃圾(?)

原文由 米爾修 於 07-6-24 09:48 PM 發表
有的喔

這個在俳句裡常用.

一堆勞工在打拚啊....

不出的話真對不起良心(?)

不管如何 今日米爾修真的是幫了大忙阿 Q_Q 謝謝你

只怕等等版圖產出來 那張我也不要了= =..搞太久了

原文由 祈儚‧朔夢雨月 於 07-6-24 09:44 PM 發表
我完全沒印象阿...
哪時說的....

應該是滿久了吧.....

正確時間我記不起來 只記得你真的有講過

原文由 米爾修 於 07-6-24 09:52 PM 發表
你不是版主也不會變孤單呀.

混熟了自然就會這樣(頓首)

的確是認識最久的 OTZ||||||

[ 本文最後由 kyokorei 於 07-6-24 09:53 PM 編輯 ]
 
永無止盡的黑夜之中,聲嘶力竭的吶喊著,只有我一個人聽見自己的聲音──那是幾近崩潰的聲音

回覆 使用道具 檢舉

原文由米爾修 於 07-6-24 09:52 PM 發表


你不是版主也不會變孤單呀.



混熟了自然就會這樣(頓首)

大家會很忙沒辦法來陪你爆帖不孤單嗎= =
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由kyokorei 於 07-6-24 09:52 PM 發表

慢到想打你阿(巴)

糟糕boy 啞口無言了(?)

孩子 靠近富士山你就會知道富士山不如你想像中的完美

反而還有一大堆垃圾(?)

不管如何 今日米爾修真的是幫了大忙阿 Q_Q 謝謝你

只怕等等版圖產出來 那張我也不要了= = ...

......
也對呢...(看著一位謎之人物
(?
 

回覆 使用道具 檢舉

哇~500了
不能在回了XD
-----
耶~我搶到500了XDDDDD
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-10-1 03:30 , Processed in 0.577515 second(s), 19 queries , Gzip On.

回頂部