鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋

切換到指定樓層
1#
請問 動物公仔 熊公仔 兔公仔 在日文應該怎樣翻譯?

[ 本文最後由 ゼロ 於 07-7-7 05:56 PM 編輯 ]
 
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

名望的勇者

勇於面對真正的自己才是勇敢 ...

動物の人形

熊の人形

兎の人形

是這樣嗎?
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 1   檢視全部評分
ゼロ  感謝幫忙!  發表於 07-7-7 17:56 聲望 + 1 枚  回覆一般留言

公仔:縫いぐるみ.(這個本身好像就有動物公仔的意思)

動物:どうぶつ. 熊:くま.  兔子:うさぎ.

然後把字組合...
 
辮子才是本體 .

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 2   檢視全部評分
汪汪小黃  感恩感恩   發表於 07-7-7 18:03 聲望 + 1 枚  回覆一般留言
ゼロ  感謝幫忙!  發表於 07-7-7 17:56 聲望 + 1 枚  回覆一般留言

名望的勇者

勇於面對真正的自己才是勇敢 ...

0.0
順道問下 なるほど 是原來如此的意思嗎?
 

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 1   檢視全部評分
黑水晶  はい.そうです.  發表於 07-7-7 17:53 聲望 + 1 枚  回覆一般留言
你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-3-4 22:31 , Processed in 0.024306 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部