鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
列印 上一主題 下一主題

讀書心得

[複製連結] 檢視: 1969|回覆: 4

切換到指定樓層
1#
書名:麥田捕手(The Catcher in the Rye)
作者:沙林傑(J.D.Salinger)
譯者:賈長安(個人覺得他翻得不好)

Summary

    The leading character, Holden, was dropped out because his terrible grades. He didn’t want to go home at once. He went back to New York and fooled around, meeting some people he knew. When he met his sister in the dark, he told her that he wanted to find a lonely place to live, not going back forever. But he didn’t because his sister wanted to follow him. At last, He went home and waited for an acknowledgement from another school.


Impressions


    Holden is about sixty years ago and he is a teenager like me but I don’t like him at first because he always speaks bad language and he is too critic. But afterward I change my opinion to him. Although he sometimes is such a rebel, he is a kind boy actually.

     He hates dissimulation and likes honesty. For example, he dislikes the pretentious accent of priests, but he is willing to donate his money to two affable nuns. He is so compassionate that he worries about the live of the ducks in the winter in certain park. He also respects women. He buys a bawd but just talks with her. He is a terribly dogged person. He doesn’t crack up at all even if he is boxed severely. From some paragraph, I can see his love for his siblings, above all his sister and his dead brother.  

     Most of adult maybe don’t like someone like Holden. I do at first, too. But comparing with some people who are good on their surface but decayed in their heart, no doubt, Holden is far batter. I think whether a man is good or well according as not only his outward behaviors but also his inward bosom. Do you agree with that?




文法上應該是沒問題了,不過因為我沒寫過幾次英文作文,感覺起來寫的很像中文作文,不知道大家覺得如何?

[ 本文最後由 劍武天華 於 07-8-28 04:07 PM 編輯 ]
 
http://www.wretch.cc/blog/a147182131
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

總評分:  聲望 + 2   檢視全部評分
Katliang  勇氣可加  發表於 07-8-29 05:11 聲望 + 2 枚

恩...在下先跟你說一聲~文法錯很多
如果有問題的話可以發問~不過在下先讓別人幫忙改一下~
不過先跟你說一個蠻重要的東西: 造劇的開頭避免用But
恩~在下唸過的似乎有點不一樣~不過可能我唸太快了~
Anyways~寫得還算..ok....期待妳下次的作品~加油摟^^

PS 幫忙改的人  +2 聲望
 
四季有趴趴熊就好了
有控來英文版喔

回覆 使用道具 檢舉

唉~~看來word的文法檢查不能信啊~~還是要自己有實力才行
 

回覆 使用道具 檢舉

原文由劍武天華 於 07-8-29 05:05 發表
唉~~看來word的文法檢查不能信啊~~還是要自己有實力才行

word阿...這錯誤倒是很煩....
打一打明明沒有錯 他卻說有錯...
然後改了 交上去..然後word改的錯了 囧...(親身經歷)
文法讀一讀 再多讀英文小說 照理說就會比較少犯錯了...
 

回覆 使用道具 檢舉

word 並不是一個很好用的grammer check 所以以後還是少用一下比較好
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-3-11 04:41 , Processed in 0.019526 second(s), 16 queries , Gzip On.

回頂部