鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
列印 上一主題 下一主題

關於おれ

[複製連結] 檢視: 1300|回覆: 4

切換到指定樓層
1#
我記得之前大大們都說おれ是男性用語

可是我最近在動畫「獸王星」裡面看到有個女的用おれ稱呼自己耶= ="
 
夢‧‧‧我做了一個夢,每天都見到的夢,永不結束的夢
在永不終結的夢裡,唯一的心願
希望在我再次睜開雙眼時,能夠看到不一樣的風景

我希望,至少能為他擦去臉上的淚水
但是,手卻不聽使喚
落到臉頰上的淚水,被吸進了雪裡

「不要緊的,所以別再哭了‧‧‧」
「嗯‧‧‧我們,約定好了喔」
轉播0 分享0 收藏0

回覆 使用道具 檢舉

機動戰艦nadesico的涼子也喜歡自稱おれ.  別理那些怪人(?
 
辮子才是本體 .

回覆 使用道具 檢舉

一般的騎士

鏡花水月

補充日文解釋
解釋來源
裡面列出第一 二 三人稱 用法 可以順便參考
おれ(俺・己・乃公)
(「ワレ」または「オノレ」の転)
現代では主として男が、同輩または目下の者に対して用いる、荒っぽい言い方の一人称。
もとは男女ともに、また目上にも目下にも用いた。  


現代語 主要由男性對同輩或是晚輩使用  為粗魯的說法
以前男女通用 可對上對下使用
也許是這樣 所以在"獸王星"的角色 使用おれ

回覆 使用道具 檢舉

我聯想到很多日劇.動畫裡的大姊頭.不良少女自稱喜歡用あたし.

這個女性自謙詞在他們用來很顯然不是謙虛的用法呢.
 

回覆 使用道具 檢舉

有個女的那到底是哪個
獸王星中蠻男性化的女的有兩個チェン、ティズ...我不知道名字對不對啦
男性化的女生用ore這個也算蠻平常的事
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-2-9 03:46 , Processed in 0.019401 second(s), 20 queries , Gzip On.

回頂部