- 鐵幣
- 2 元
- 文章
- 1 篇
- 聲望
- 4 枚
- 上次登入
- 08-2-16
- 精華
- 0
- 註冊時間
- 07-9-1
- UID
- 444338
|
原文由小黑旺旺 於 07-10-11 10:14 PM 發表
問他們意思都說在家裡就叫宅
這應該是尼特
尼特族(NEET)是指Not in Employment,Education or Training的一群人,這個新興名詞最早出現在英國,是指結束義務教育後,既不升學也不工作,也不參加職業培訓的年輕人;日本政府去年9月公布的「勞動經濟白皮書」,則將它定義為學校畢業之後既不做家事也不上學,也沒有工作意願的15~34歲未婚族群。
恩......尼特族 ↑ (指
窩在家裡......
我都說"家裡蹲"XD
-----------------------------------
大大也不要太生氣,這種事在台灣蠻常發生的~"~
就像"駭客"跟"怪客"一樣,
在媒體渲染下大家也都把它們的意思給搞亂了@"@
其實你不管怎麼講都是沒用的
他們並不在意這個的差別
習慣就是習慣了,改也改不掉
如上面大大講的
不用太在意,這流行退了
基本上他們也不會再說了
順便一題:我在日本讀大學的表姊跟我說
"其實部份的日本人自己也搞不清楚"宅"的意思XD"
所以......恩= =
駭客(hacker):指對電腦非常熱衷的人,而駭客入侵電腦的目的通常是為了證實資安漏洞存在,並不會從事壞行為
怪客(cracker):以竊取、破壞資料為主,並進而從事電腦犯罪行為
姆......還是想補充一下兩者的差別@@
大大隨便看看吧!
[ 本文最後由 蒼宇 於 07-10-11 10:46 PM 編輯 ] |
|