鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: cc002266

我目前是沒收過DVD啦

不過不用DVD,光是漫畫或電視上播的動畫翻譯有囧了

例如禮拜五台角剛代理的學美向前衝的"一直線GO"就夠讓我囧了
 
進入數學版  滿月祭III相簿1  2

回覆 使用道具 檢舉

名望的英雄

Final Fantasy 賢者

原文由 傲月光希 於 07-12-16 12:52 PM 發表
我目前是沒收過DVD啦

不過不用DVD,光是漫畫或電視上播的動畫翻譯有囧了

例如禮拜五台角剛代理的學美向前衝的"一直線GO"就夠讓我囧了


一直線go明明才是最正確的翻法啊?
 
あまいあまい
韓国の鉄拳プレイヤーのQudansなんかは
自分が徴兵されるまでにどれだけ鉄拳がやり込めるかといって
毎日10時間を鉄拳の練習に捧げたんだぜ。

そこまでやれと言うんじゃないが
少なくともタリムを使うのに技が出ませんというのはカコワルイ

靠被,他玩的是惡魔人,這邊是在玩塔莉耶!

回覆 使用道具 檢舉

完全看不懂

語無倫次= =

誰來幫忙翻譯一下啊~
 

一天又一天,日子不斷的在重複= =

回覆 使用道具 檢舉

笑到肚子痛...(死)

所以說,不支持正版也不是沒有原因的(?)...

雖然上面寫的是簡體中文,不過...

那句子比火星文更加奧妙。

[ 本文最後由 神無 闇燁 於 07-12-22 11:26 PM 編輯 ]
 
GOD'S IN HIS HEAVEN. ALL'S RIGHT WITH THE WORLD.

神在天上,世上一切盡皆虛無。

所有本人分享的東西,死檔者絕不補檔,因為我自己的硬碟已經爆了,沒檔......真希望有哪個好心人士可以重發我以前發過的東西啊...(遠目)

回覆 使用道具 檢舉

看到一半就忍不住了...腦殘都能翻的他們好!!我趕斷言:[就算是丁丁也沒有這麼慘!!]
 
Reality and fantasy 外と裏の正反対 文化そのものは人間の生きるの証、存在のしるし

回覆 使用道具 檢舉

看不太懂    只是有點囧= =
 

回覆 使用道具 檢舉

...這就傳說中的最惡版本啊==
是不是用翻譯軟體直接翻的啊(翻桌
台灣的"西瓜迴路遮斷器"也要甘拜下風了
 
原來  我們閱聽人在不知不覺間被商品化了...

回覆 使用道具 檢舉

不知道為何.......

看到最後1張的凌波零......有種莫名的衝動(托走.....
 
]

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-11-6 00:40 , Processed in 0.029766 second(s), 15 queries , Gzip On.

回頂部