鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: JACKLIN

版主

百善孝為先

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

回覆 beliel1313 的文章
先別高興的太早,接下來這題也是非常簡單的,但是這題過後.........嘿嘿......可就沒這麼簡單囉XDD


請問這個女主角是誰?(包含出自作品、女主角稱號、女主角全名、女主角姓名簡稱也就是暱稱等)
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆 天龍戰神鷹 的文章

《武器種族傳說》的「七煌寶樹」蕾芙麗.梅札蘭斯,暱稱蕾

順便出道題:



影片是音樂團體「神木與瞳」所演唱的「無力去愛誰」

這首歌改編自某知名動畫片頭曲,請問是哪一部哪一首?

另外,「無力去愛誰」的原唱另有其人,請問是誰?
 
 
あくまをころしてへいきなの?

 

回覆 使用道具 檢舉

版主

百善孝為先

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

回覆 beliel1313 的文章
其實不用看影片也知道,這題也算是「慈善事業」XD
本首歌原曲為灌難高手片頭主題曲(OP),原歌名為:「君が好きだと叫びたい」(中譯為:想要大聲說我愛你)
而「迪克牛仔」在1998年翻唱成「無力去愛誰」。

   
 

回覆 使用道具 檢舉

版主

百善孝為先

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

回覆 天龍戰神鷹 的文章
現在又輪到我出題了。
請問這些是出自哪些動畫?



就以上這三張。
另外還有下面這張動態圖又是出自哪兒?以及此人為誰?

(提示:是今年新秋番,據說為社團自創作品,該蘿莉並非「自然人」,作品名稱聽說也有兩種中譯名稱)
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆 天龍戰神鷹 的文章

無理!辦不到XD
我一張圖都看不到啊冏
 

回覆 使用道具 檢舉

版主

百善孝為先

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

本文章最後由 天龍戰神鷹 於 10-9-5 14:37 編輯

回覆 beliel1313 的文章
真是怪了,圖片空間不穩定嗎,不過最後那張動態圖我仍看的到的說,算了,我也來做個慈善事業吧XD

不用說這是近來非常火紅的「AB」(台灣總代理-普威爾國際公司翻成擊敗天使,我個人覺得應翻成奏擊天使比較好)OP主題曲混音版,廢話不多說,請問畫面左右兩邊分別在彈琴的(含稱號在內共五個字)和彈奏電吉他(貝斯)的各是誰(萌度僅次於前者的,名字可翻為一個字或兩個字皆可)?
 

回覆 使用道具 檢舉

回覆 天龍戰神鷹 的文章

我以為那個“Beats”應該解釋為“心跳”?
鋼琴:立華奏
吉他:唯(不是「k-on」的那位喔)

回到上一題,那三張圖又是出自「穿越宇宙的少女」,你這麼喜歡這部動畫?
至於那個秋番的…我不行了,認輸orz
 

回覆 使用道具 檢舉

版主

百善孝為先

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

本文章最後由 天龍戰神鷹 於 10-9-4 23:53 編輯

回覆 beliel1313 的文章
再確認一次,請問「立花奏」就是人稱的什麼?請回答兩個字謝謝(也就是我要的稱號),至於唯的部份沒有問題答對了,另一種叫法是「由依」(ユイ)。
另外關於上一題的部份,三張圖裡面,前兩張的確是「穿越宇宙的少女」無誤,而第三張則是「銀河天使」,而最後一張動態圖則為今年新秋番【將凋零的音樂盒】又稱【快壞掉的八音盒】是社團自創的動畫~似忽是催淚作品,當中的蘿莉為「小花」。
Angel = 天使
(天使,其英文名稱Angel,源自於希臘文 angelos = 使者。)
Beats = 打擊、博動、脈動

從這些詞重合衍生得到的大多都不盡相同
應該可以從劇情內容、人物名稱
帶入雙關或涵義之類的取名會好些

以下是蒐集來的譯名:天使的旋律、天使的律動、天使的心跳、天使的悸動、天使的節奏、天使的脈動、自天國的悸動、天國的律動、天使奏....等。

另外還有人提到:「搞清一件事,旋律和節奏在音樂中,是相對地存在的。節奏是beat旋律是melody,因為ef已經用了旋律ef a tale of meldoy,所以只能是節奏。而音樂也有偏向於旋律和偏向於節奏兩類的,流行樂中的搖滾樂就偏於節奏,而古典樂中的室樂就是偏於旋律。節奏是強調時間的要素,旋律是強調永恆的要素,以心跳像徵的生命,所以一定是節奏。

至於暫時譯名的《擊敗天使》,給我聯想到:誰一招刺死了天使小奏,要一個凡人的心臟和裡頭的靈魂,進入小奏體內這個混帳?」

09/03更新
中文名字已確定?
中文名:(擊敗天使 Angel Beats!) ?
截止時間 不是到15號嗎?
還是說,普社已經先擊敗我們了
名字要是唸快一點 會很難聽的
普威爾
http://www.prowaremedia.com.tw/
   
 

回覆 使用道具 檢舉

本文章最後由 beliel1313 於 10-9-5 10:33 編輯

回覆 天龍戰神鷹 的文章

那樣的話答案就是「天使」了XD

還有,麻煩下次換個空間吧,我發現你圖的連結都會跑到巴哈姆特那裡去(而且不穩定,像我現在又看不到圖了),上面的imagehost不就很好用了嗎?

關於下面的題目,我沒有正式收看AB,也找不到有關這段劇情的資料,我唯一知道的天使被「刺」的畫面就是第八話中佑里為了阻擋紅眼天使而刺出的那一刀。 還有你出這題時好像很火?XD

普威爾最後還是翻譯成「擊敗天使」啦,劇情主線是這麼一回事嗎?
以我自己的習慣來說,既然動畫的標題本身已經是由全英文構成了,為什麼不就這樣使用「Angel Beats!」就好了?
 

回覆 使用道具 檢舉

版主

百善孝為先

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

回覆 beliel1313 的文章
接下來出個純文字題好了。
請問「殺生為護生,斬業非斬人。」是誰的詩號?他的兵器叫啥?此人陷於瘋狂暴走的時候,會化身成什麼(兩個字)?他跟另外兩位「高人」並稱為什麼(四個字)?另外兩位高人又是何方神聖?這三人各是代表勢力?另外兩人的兵器又叫啥?

   
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 25-1-20 00:07 , Processed in 0.023112 second(s), 23 queries , Gzip On.

回頂部