鐵之狂傲

 取回密碼
 註冊
搜尋
樓主: 天貓
列印 上一主題 下一主題

【作者談心】 天貓

[複製連結] 檢視: 7250|回覆: 25

回覆 20# xxx96352 的文章

景物的描寫阿
說來慚愧...常常有時候就忘了OTL
今後會更加注意的
還請多多支持~
 
感冒了...

回覆 使用道具 檢舉

關於夢的部分,我有些建議。


燦爛輝光溫和的天上直射而下
→這邊表達得有點奇怪。

成群的高樓大廈在眼前,一棟棟都高聳於天
→高聳入天吧。於是"在"的意思,高聳在天很怪。

不同色階的綠色藤芽自窗口
→竄出比較得當。

虛無飄渺聲音
→聲音是名詞,用的。

許久。我只知道我走了很久很久
→讀起來感覺頗怪,若用
很久。我只知道我走了很久很久。
這樣表達應該會比較好,因為許久和很久是不同的表示方法,雖然意思一樣,但放在一起感覺就不對了。

這世界走久了
→在


很有趣的夢,我也常把自己的夢境寫出來呢。

另外,整體來說,若再能去掉些贅字應該會更佳。

加油吧。

[ 本文章最後由 秋楓臨凋 於 09-2-10 22:14 編輯 ]
 
要記得微笑,你說。

所以就連悲傷時,我也都是笑著。

詩集    短篇文集  留言本

回覆 使用道具 檢舉

回覆 22# 秋楓臨凋 的文章

對於你細心的挑出錯誤
真得是非常感謝(_ _)

其中我對以下這句想解釋一下自己的想法

不同色階的綠色藤芽自窗口奔出
→竄出比較得當。

這邊其實一開始也是用"竄"的
但是覺得有點太過於一般
而且那些藤蔓相當的巨大,我不希望用"竄"這個有點類似在逃的字眼
所以改用"奔" 為的是表現出藤蔓的活力以及其強烈的存在感

不知道這個解釋你覺得如何?
 

回覆 使用道具 檢舉

時隔了兩個禮拜
現在終於又出來了新的文了~

那麼~這次這是的...

憶之扉

這次更新的速度跟以前比起來算快了
雖然每篇每篇都只有區區的三千多字
但還是請大家多多回復和支持!

然後這邊是可以閒聊的群組帖~

憶之扉群組帖

這邊還是打個廣告...請有興趣的同好可以來我和沃仔的群組看看~

自由小說創作討論室

[ 本文章最後由 天貓 於 09-2-15 19:26 編輯 ]
 

回覆 使用道具 檢舉

哇歐~

潛水很久的我  終於浮出水面了 囧b

我有跑去看憶之扉

天貓大人  進步多多呢

我很喜歡 第二篇的  棒子次元論

很有趣  給個拇指

我最近  也開始繼續動筆續寫我的作品了

停了將近半年吧     當兵罵  沒辦法( 藉口 囧 )

加油歐   不要學我  愛斷文  囧

目前看到  第二篇  持續看下去中~
 

回覆 使用道具 檢舉

已經過了該出新文的時間了

這次沒有更新,非常抱歉。
因為最近心情總是有點浮動,無法靜心寫出文章
希望有在閱讀的人能夠體諒(_ _)
 

回覆 使用道具 檢舉

你需要登入後才可以回覆 登入 | 註冊

存檔|手機版|聯絡我們|新聞提供|鐵之狂傲

GMT+8, 24-12-27 23:01 , Processed in 0.024708 second(s), 21 queries , Gzip On.

回頂部